Приказки изпод Болния Мозък: ЗА СНЕЖАНКА И СЕДЕМТЕ ДЖУДЖЕТА

2010-12-15 23:44:46; book, български, Приказки изпод Болния Мозък, R. Dojh, Приказки изпод Болния Мозък, Rogger Dojh

Автор: Rogger Dojh
Корица: Will Hall
Година: 2006
 
       ,-~~-.___.
      / |  '     \
     (  )         0          It was a dark and stormy night...*
      \_/-, ,----'
         ====           //
        /  \-'~;    /~~~(O)
       /  __/~|   /       |
     =(  _____| (_________|
 
* От романа "Пол Клифърд" на Едуард Баулър-Литън, Барон Литън Първи
 
 
Снежанка: Ало, Вторник, кога ше ми е готово кафето?
 
Сряда: Кат си го направиш.
 
Снежанка: Абе, Сряда, ти май си мноо отворен нещо неска. Ае, че оше не мога се събуда, направи ми кафе, че Вторник пак се е заебал на двора с овцете.
 
Сряда (стърже хрян на масата в стаята): Ти пак си сънувала мокри сънища с добитъка.
 
Снежанка (вече силно раздразнена): Не бе, пие ми се кафе.
 
Петък (влиза с гюм с мляко): Ае, готови са овцете.
 
Сряда: Ако Вторнищк е свършил с тях, кажи му да направи кафе на тая патица, че ми наду главата.
 
Петък оставя гюма и излиза. След малко влиза Вторник с бяло по устата.
 
Снежанка: Леле! Ти и овена ли оправи?
 
Вторник: Свиня. Мих си зъбите.
 
Снежанка: Ае тогава, шом си с чисти зъби, да ми направиш бързо едно кафе.
 
Вторник се фаща със задачата. Изведнъж Снежанка почва буйно да се кикоти.
 
Сряда: абе, къде е Понеделник? (Оглежда се наоколо.) Той имаше чесън, трябва ми чесън за манджата.
 
Снежанка се кикоти все по-неприлично.
 
Сряда (крещи силно): Понеделник, твойта майка недоклатена, идвай веднаха с чесъна!!!
 
Завивките в краката на Снежанка почват да шават и от там се появява зачервеният нос на Понеделник.
 
Понеделник: Нема чесън, изядох го.
 
Снежанка изведнъж сбърчва нос.
 
Снежанка: Олеле, устата ти ли вони така?
 
Понеделник: Да, како, от устата. И в носа си наврях по една скалидка. Ти кфо мислиш, че отдолу миришеш на теменужки?
 
Снежанка: Аре аре, млъквай и се прибирай обратно. Че кат говориш и мухите падат насред полет.
 
Откъм гардероба се чува странен шум. Някой удря вратата отвътре няколко пъти със страшна сила и накрая тя се отваря. Събота и Неделя се изтърколват насред стаята.
 
Снежанка: Абе, маймуни, пак ли се ебете тайно?
 
Събота (неубедително): Не, Петък ни заключи вътре рарочно.
 
Снежанка: Аз какво съм ви казала за секса между джуджета?
 
Събота и Неделя (в хор): Никога не го прави с джудже, защото така се предават болестите от козите!
 
Снежанка: А вие какво правехте?
 
Неделя: Разговаряхме за смисъла на живота.
 
Събота: И за любовта към Бога.
 
Неделя: Обсъдихме един важен световен проблем.
 
Събота: Направих му свирка.
 
Неделя удря събота.
 
Неделя: Ссс, тихо бе, гъз, лелее, как мое си толкова проз, за какво приказваш са!
 
На двора се чува тропот и тежки стъпки се спират пред входната врата. Вратата се отваря и влиза Дядо Мраз.
 
Дядо Мраз: Хохохо. Ебе ми се нещо младо и свежо. Я, Снежанка. Хохохо.
 
Понеделник се измъква покрусен изпод завивките и отива да си мие зъбите. Останалите джуджета също се изнасят едно по едно, докато Снежанка и Дядо Мраз не остават сами.
 
Дядо Мраз: И така, Снежанке, я да видим татко какво е приготвил на непослушната с дъщеричка.
 
Снежанка гледа и мълчи.
 
Дядо Мраз бърка в пазвата си и вади от там една голяма, червена ...
 
шапка.
 
Дядо Мраз: Взех я от майката на Червената Шапчица. Я виж, дали ше ти стане.
 
Снежанка: Ама нали не си я убил?
 
Дядо Мраз: Не.
 
Снежанка (към публиката): Това беше happy end.

 

Copyright (C) 2020 dojh.net | rogger@dojh.net